正版老夫子漫画书6册 13-18 王泽著老夫子漫画 幽默搞笑漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑现代版现代老夫子21 老夫子漫画书 azw3 下载地址 网盘 在线 2024

正版老夫子漫画书6册 13-18 王泽著老夫子漫画 幽默搞笑漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑现代版现代老夫子21 老夫子漫画书 azw3格式下载

正版老夫子漫画书6册 13-18 王泽著老夫子漫画 幽默搞笑漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑现代版现代老夫子21 老夫子漫画书 azw3 电子书网盘下载地址一

正版老夫子漫画书6册 13-18 王泽著老夫子漫画 幽默搞笑漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑现代版现代老夫子21 老夫子漫画书 azw3 电子书网盘下载地址二

正版老夫子漫画书6册 13-18 王泽著老夫子漫画 幽默搞笑漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑现代版现代老夫子21 老夫子漫画书书籍详细信息
  • ISBN:9787802446601
  • 作者:王泽 
  • 出版社:现代出版社
  • 出版时间:2023-12
  • 页数:127
  • 价格:70.00
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:动漫/幽默 港台漫画 老夫子 
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2024-08-30 01:00:02

内容简介:

《老夫子42:天才神探(港台版)》曾在台湾红编全岛,现在,又在香港风靡一时——30万中小学生都在看它,都爱看它。该书以“老夫子”为主人公,讲述了他在生活中发生的一系列有趣故事。故事贴近民俗,展现人生百态,亦庄亦谐,令人无味无穷!四十年来老夫子漫画角色已深印在我们脑海里,老夫子漫画在华人社会被誉为“漫画界的长青树”,乃实至名归。《老夫子42:天才神探(港台版)》为港台版第42册。


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《老夫子42:天才神探(港台版)》曾在台湾红编全岛,现在,又在香港风靡一时——30万中小学生都在看它,都爱看它。该书以“老夫子”为主人公,讲述了他在生活中发生的一系列有趣故事。故事贴近民俗,展现人生百态,亦庄亦谐,令人无味无穷!四十年来老夫子漫画角色已深印在我们脑海里,老夫子漫画在华人社会被誉为“漫画界的长青树”,乃实至名归。《老夫子42:天才神探(港台版)》为港台版第42册。


精彩短评:

查看其它书籍精彩短评

  • 作者: ありちゃん 发布时间:2023-02-12 14:48:50

    果然不用听营销号荐书,属于都是正确的废话,不过近来我也发现确实有很多人连正确的废话都不知道

  • 作者: 小草儿 发布时间:2020-10-10 15:27:06

    CBT经典教材,我终于读完了。这是一本需要精读和再读的书。

  • 作者: 安老司 发布时间:2021-04-24 15:36:32

    有介绍有图片,唯一缺点是没有介绍入药能治什么

  • 作者: love彩彩 发布时间:2021-05-10 17:46:12

    太难为人了,估计得非常注意细节,对童书好熟悉才能猜得出来。

  • 作者: 永苹 发布时间:2023-02-20 10:14:56

    失望!感觉不得要领。如果不是伽达默尔谈的有问题,就是译者的翻译,尤其是那几首策兰诗歌,我真是不喜欢,过于汉化,一下子会将读者带入中国古典情景里面。失去了策兰的现代甚至还后现代特征。


深度书评:

查看其它书籍精彩书评

  • 精致的旅行指南

    作者:昊明 发布时间:2009-06-01 22:08:05

    作为一个全球性的旅行出版机构,Lonely Planet 出版了世界各地的旅行手册,在这个领域内估计是首屈一指的,虽然对我而言,没派上多大用,但还是喜欢.....

    这种书还是在国内买便宜,在慕尼黑机场看到英文版的好像二十多欧,额地神啊,一算汇率,乖乖的贵啊!

  • 被除名的男孩

    作者:尤里卡 发布时间:2023-03-17 19:53:27

    2012年许嵩推出了一首名为《胡萝卜须》的歌曲,这首歌的灵感来自于儒勒·列那尔的名作《胡萝卜须》,而这部小说则是根据作家本人真实的成长经历改编。的确,根据弗洛伊德的心理学研究,一个人的童年经历是无法被屏蔽的记忆,很多作家往往将其融入创作的作品之中,让那段或无忧无虑或不堪回首的往事在故事中显形。这未尝不是一种文学的救赎,通过文字,既可以定格自由快乐的童年时光,也可以疗愈难以言语的儿时创伤。

    小说讲述了一个名为胡萝卜须的男孩的童年经历。在这个五人之家中——包括其他四人勒皮克夫妇、哥哥费力克斯、姐姐埃内斯蒂娜——胡萝卜须一直处于被忽略、受欺负的地位,家中的脏活累活他要帮着干,对遭受的不公也选择逆来顺受。在长期的冷落中,胡萝卜须甚至养成了讨好型人格:为了不让母亲觉得自己挑食,他只吃母亲喜欢吃的东西;他小心翼翼地揣摩家人的心思,只为能够让他们认可自己的家庭成员身份。

    读这部小说时,很难不注意到这样一个残酷的事实:胡萝卜须的真实名字从来没有被提及。其实名字不仅仅是一个称呼,它有着更深层的含义。从符号学的角度来看,名字代表着一个人的自我身份,身份则意味着对自我命运的掌控,正如法国思想家罗兰·巴特所说的,“我能够说出名字的东西不可能真正刺激的了我。不能说出名字,是一个十分明显的慌乱的征兆。”

    此外,名字还维系着一个人的历史和当下,是其存在的证明,失去名字的人将会沦为无人知晓的“nobody”。宫崎骏曾说过:“夺走一个人的名字,不仅会改变别人称呼他的方式,更是一种完全控制他人的方法。”如在《千与千寻》中,汤婆婆夺走了千寻的本名,而另赋予其“千”这个名字。白龙则对千寻说,“如果你完全忘记了,就永远找不到回家的路了”。艺术家艾莉森·卡茨更是一针见血地指出——我们给一切东西命名,例如身体、动物、地点、书籍,它们通过星云和混乱形成关系和数据,名字能够整顿无序并赋予身份,我想表明这是真实的,是人性的表现,但也是一种欺骗的形式。

    在这部小说中,儒勒·列那尔未给胡萝卜须赋名,或许是有意为之的深刻修辞。胡萝卜须被褫夺了名字,也就在深层意义剥夺了他的话语权和自主权。在失语和无主的状态下,这个被除名的男孩自然难以建立自洽自足的人生。

    威廉·萨默塞特·毛姆评价胡萝卜须道,“你苦笑于他笨拙地努力讨好那个恶毒妇人,共情他所受的屈辱;你愤慨于他无缘无故地遭受惩罚,对此感同身受。” 但我们在同情胡萝卜须的同时,不能只满足于廉价的同情和健忘的感动,还要有更进一步的反思和挖掘,反思童年背后的成人社会的规训,挖掘简单故事背后的复杂的隐喻;或者还有更多……

  • 悦读《新华字典》

    作者:向阳花 发布时间:2006-04-11 17:27:42

    前两天,我路过一家书店。店面不大,书的种类也不算多,门口垂手可得的地方整齐地堆放了一摞《新华字典》。可能是假日期间所有商家都在搞促销活动,门前到处都张贴着“半价”字样的宣传海报。我立在门前,见着海报上歪歪扭扭地写着“最新版新华字典”几个字样,不由地动了心,没多犹豫便掏钱买下一本。

    想想家里的字典差不多也能有十多本了。大小不一、封面不尽相同的《新华字典》差不多就能有五六本,再加上各类《成语词典》、《英汉词典》、《反义词词典》、《古汉语词典》等加起来接近二十本左右的样子。至于这么多字典是何时何故流落到我家里,则难以一一记得。隐约想到是由学校统一购发、父母为我买来做礼物、向别人索借忘记奉还等等,应该差不多尽是此类渠道,不一而足。不过这里有一点相同性,就是没有一本字典是我自愿买来的。至于现在我为什么鬼使神差地买下一本《新华字典》,我也难以理喻,或许是见到了“最新的”字样就想抢先占为己有的欲望所驱吧。

    事实上,这真是一本“最新的”《新华字典》。红色封面上写着“新华字典第10版”,出版日期为2004年1月,掐指一算,也不是很遥远。我粗略一翻,发现当中还真有不少字是我见所未见、闻所未闻的,立刻我便来了兴致,冲泡一杯咖啡,靠在椅子上细细咀嚼着这本巴掌大的似熟非熟的半价商品。

    发现无数生字的感觉,长大后这还是头一次。突然间我有了一种文盲的自卑感。但换句话说,这些生活中不曾出现的陌生汉字仿佛把我带到了另一个世界,一个无比新鲜的世界。有些字甚至达到了我仅知其为汉字不明其音意的程度。比方说:“艽jiao”字,若平日里看到,必习惯性地读成“九”不可,更加哪里知道此乃一种根可入药的草本植物呢。如果大街上开着一家“艽专卖店”的话,我必好奇进去一探究竟,或许见到原本不过是一些花花草草、中药类的东西而大失所望也未可知。如若告知朋友没准还会闹出更大笑话,“NG(好酒之徒),今日我在街头偶遇一处‘九’店”,“酒店,哪里哪里?快带我前往。”恐怕便是这种效果。字典里的图片也颇为有趣,几乎都是与人体有关的,像“人体骨骼”、“人体内脏”、“牙齿纵切面结构”等。这些图片描绘得通俗易懂,且带有各部位的注释,远比自己照镜子的时候看得通透。想想满大街行走的无一不是此等构造的生物,顿觉生命简直是个奇迹。还有,字典后面的附录更加有趣。就拿“世界各国和地区面积、人口、首都(或首府)一览表”来说吧,东帝汶是个怎样的地方?布尔纳法索具体又在地球哪个部位?列支敦士登只有三万多人口会不会总有近亲结婚的事情发生?皮特凯恩群岛(英)会不会现在也有人像我一样拿着一本英语的字典在傻乐?总之,趣味多多。想到这些,我不由忍俊一笑,从没想到阅读字典竟会有此等乐趣。

    很可惜小时候没能体会出这等乐趣来。那么以前为什么没有意识到字典有这等好处呢?有些事情就算长大了之后想起来也是感觉怪怪的。小时候上学时,每每开学,老师总要建议大家买学校推售的工具书,字典便是其中一种。没办法,硬着头皮回家找家长要钱,每次总会听到这么一句,“不是已经有很多字典了吗?”最后还是会拿到钱,往家背回一系列连翻都不会去翻的字典。还有一种情况也是说不清道不明的。“乖儿子,知道我给你买了什么礼物吗?”“变形金钢。”“就知道看动画片,不好好念书。看,我给你买了一本《成语词典》。怎么样,喜欢吗?”“……”很难保证这本《成语词典》不被束之高阁。那时候真搞不懂大人的脑子里都想些什么,难道在他们的世界里就想不出有吸引力的东西吗?最受不了的是过后经常会被突然问到“告诉我,半途而废之句成语怎么解释?”实在是想不通,大人恐怕便是这世界上最奇怪的生物。不过我还是挺后悔那时候没有认真看字典的,如果早发现其中乐趣的话,或许生活也不会因此而像现在这样了无生趣了,为了买房结婚而省吃俭用地工作攒钱,若结了婚有了孩子还要考虑养育下一代的问题,没准也可能买本字典作为礼物送给孩子。好可怕的现实……

    总之,字典还是大有看头的。不信?你也买或借来一本商务印书馆的第10版新华字典,翻到第661页,上面写着“张华考上了北京大学;李萍进了中等技术学校;我在百货公司当售货员:我们都有光明的前途。”字典可以为我们指明前途,还好说没有看头吗?

  • 初衷是好的,但是没做精细

    作者:哲米霓 发布时间:2018-04-15 16:12:34

    我读的是《法国史abc》-东华大学出版社2014年5月第一版。

    我将从下面几个方面给大家说一下这本书,大家各取所需。

    1. 本书的优点和缺点

    2. 历史小白对书中几点的想法

    3. 2014版书中明显错误校对

    一、本书的优点和缺点

    首先,从法语原文来看,这本书真的就是写给小朋友的。大体上按照时间顺序,把主要事件编成小故事讲出来,很多细节都是省略的,想通过这本书把整个法国史串起来,可能这本书并不能做到。而且,这本书里很多内容是倾向于爱国主义教育的,不是客观要叙述历史。所以,首先大家要把这本书当作小学课本,这样有助于我们对其中内容的理解。

    第二,本书法语部分有注释。对于时态的注释,非常详细,特别是简单过去时,不管是第几人称,几乎都有标注。这类标注的小缺点是,大部分词只有变位,没有说明这个动词是什么意思。我想很多看这本书的人应该和刚开始看这本书的我一样,水平都没有那么高,可能还需要再去查字典。2014年第一次看这本书的时候,我看了三分之一不到,一方面因为自己水平低,另一方面也是因为动词这部分注释不够完整,加上注释排版错位,所以,没看多少就放弃了。2018年重新看的时候,就不存在这个问题了,因为基本上大部分动词我都知道了,几乎不需要看注释了。有人会说,不是有翻译吗?对照翻译不就好了吗?就不需要查字典了呀!朋友,我想和你说,这本书的翻译是译者自行改编的,不是一一对应,很多句子你是找不到和动词对应的翻译的,因为译者已经按照自己的理解翻译成别的了,可能连这个动词一点影子你都找不到了。关于注释的优点,就是en这个词解释很到位,很多出现en的地方都做了详细的解释。注释最大的缺点,是排版错位,2014版尤为严重,我特地去外文书店对比了2018第二版,排版错误得到了极大的改善,如果可以,大家还是买2018版,虽然又贵了几块钱。另外,编辑是否可以把注释的单词首字母都变成小写,本书所有注释首字母都是大写,如果真的出现需要大写首字母的专有名字,可能对初级读者来说,会意识不到原来这个词出现就应该大写。

    第三,咱们来说下翻译。我很想说翻译很烂。但是,我又觉得这样说太不礼貌了,我也不是专业人士,所以这话我还是收回。我就从读者角度来谈谈作为一个读者的感受,我在看完这本书的时候看到书后有个后记,译者说,他自己本来是按照原文翻译的,但是编辑让他修改文风,改成适合成年人看的,所以就有了现在的版本。但是从读者角度看,严格按照原书小学教科书的口吻翻译下来应该更好,对我们成年读者来说,一点问题都没有。我们更倾向按照原文翻译,因为读这本书的人,可能大部分都和我差不多,法语爱好者、法语入门时间不长,正是冲着这本书有注释,有翻译,可以省却我们查字典的时间。但是,翻译翻得天马行空,很多地方对不上号,读起来的时候真的是有点烦躁了。有点感觉像译者为了评职称,火急火燎地赶出来的应付差事凑数之作,目标就是给法语水平可能没有那么高,很容易糊弄过去的读者看的,反正你们也看不懂也不会仔细看,那么我就可以随便翻译,就是这种感觉,体验很不好。2014年第一次读的时候,并没有这个感觉,当时法语水平比较低,也分辨不出什么错误或者好还是不好,就是一味地责备自己怎么这么笨,老是看不懂,对不上号,而且当时只看了三分之一,并没有看到译者的后记。后记是在今年重新读完才看到的,所以我也原谅了当时的自己,可能真不是自己的问题。2014年我还在亚马逊给这本书做了好评,在没看完的情况下,做出好评,深感误导了其他买书人,觉得很愧疚。2018年因为法语水平有了进步,几乎不需要看翻译了,所以翻译问题就不是问题了。希望第三版的时候能把翻译也重新调整校对一下,方便读者阅读。

    法语原书是有配图的,且法语原文中有提到第几页的图怎么样。但是本书并没有调整页码以便读者寻找图片,而是还继续沿用法语原文的页码号,导致书中所提的页码和图片对不上。希望这点之后也可以做点调整。

    另外有一点感受,很多买书人,可能很多也都没有好好读自己买的书,就和2014年的我一样。所以才会导致很多作者就是为了赚钱或者其他目的出品一些粗制滥造的书。因此,我们读者自己也是要负责任的。买书,看作者,看出版社,仔细读书,都很重要。

    顺便再八卦一下,我还在豆瓣上查了一下译者翻译的其他书。大家也可以去找找看看评论。

    再声明点,完全没有批评译者编辑的意思,只是觉得这么好初衷的一本书,希望能做的更精细。我也知道译者编辑要吃饭,可能也有各种评职称啊什么的各种压力,但是,我们只希望能稍微认真一点点,至少没什么明显的错误就可以了。我愿意相信译者和编辑都是因为生活所迫才会出现2014版本那些问题,他们也很无奈。所以他们在2018版做了更正,虽然并没有完全更正对,但是已经是相对好很多了。

    二、历史小白对书中几点的想法

    至于书中的历史内容,我更没资格评价了,我就是个历史小白。懂历史的朋友们可以评价评价。下面几点是作为历史小白,看了书以后觉得很有意思的地方。

    1. 圣女贞德

    从法语原文中的描述来看,给我的感觉就是:这是不是假的,后人编的童话故事?按照本书原文的描述,从现在流行角度看,感觉圣女贞德应该是精神有问题的,可能是精神分裂症,或者癔症,一直幻想幻听和上帝交流。而且还老是逼着别人干活。比如page 116第五段:

    “Plusieurs fois, il fallut se battre. Jeanne ne se servit jamais de ses armes dans les combats. Jamais elle n’a tué personne. Quand elle attaquait les Anglais, elle prenait en main son étendard. Elle commandait aux soldats : 《Entrez hardiment parmi les Anglais》, et elle ye entrait elle-même.”

    她在几次战争中都不杀人,而是拿着旗子让士兵冲,然后她也冲。我不是很明白,她自己不杀人,让别人杀?咋这么不要脸呢!

    再比如page 118 第五段:

    “Mais les soldats qu’elle conduisait eurent peur : Ils se sauvèrent vers la ville et refermèrent les portes.”

    感觉这句表达了,人们终于觉得她是个精神病,终于反应过来了,赶紧离开逃命了。

    如果有时间,我希望能查阅相关资料,多了解一下这段历史。不然我现在心里就是上面的感觉,有点可笑呢。

    2. 印刷术

    page 122里面提到了印刷术,我看到的时候惊呆了,作者竟然骄傲的吹嘘是他们法国人的发明!到底是谁最先发明,估计也说不清,但在我心里,就是我们中国的四大发明!爱自己人绝对没错!哈哈!

    3. 外省

    page 141第一个中文注释,注释者在解释外省的时候,竟然拿巴黎和上海作对比。有这个必要么?注释者对上海是有多恨才会来这么个对比?

    4. 对查理九世的描写

    page 142 第四段:

    “ Pour se distaire, il partait à la chasse. Il courait à travers bois deux et trois jours de suite. Il ne s’arrêtait que pour manger ou pour dormir unmoment. Il ciait pour commander à ses chiens, ou bien il jouait du cor à se rompre la poitrine. Ses mains, à force de tenir les rênes de son cheval, durcissaient; on y voyait des coupures et des ampoules.”

    这些对查理九世的描写,又是打猎又是吹号,因为内心苦闷。但是描写出来感觉他就是个戏精啊!怎么那么会演!

    5. 赶潮流

    page 160 第二段:

    “C’était la mode, dans ce temps-là,de saigner et de purger à tou propos.”

    法国那个年代也有现在各种的洗脑迷惑人的疗法。看到这里就是觉得,其实还是我们老祖宗留下的医术高明!我们老祖宗留下的东西完爆歪果仁啊!

    6. 没有真才实学,但是人家有钱,就能上位

    “Le jeune homme est déjà colonel parce qu’il est riche. En ce temps là, on achetait le grade de colonel, qui coûtait fort cher. Il fallait aussi, pour devenir colonel, avoir des amis auprès du roi. Il a beau être brave et brave et bien faire son service. Il ne sera jamais colonel.

    Ainsi, dans ce temps-là,des hommes arrivaient aux belles places sans les avoir méritées. D’autre hommes qui avaient du mérite n’étaient pa récompensés. C’était une injustice.”

    关于当官,还有人生上位问题,其实从古至今都是一样的,哪个国家都有过这种问题。有利益诱惑,就会有胆子大的人铤而走险。只希望我们能够越来越好,减少这种现象。以后再有歪果仁跟我说中国的这种问题,直接用这段就可以怼回去了,要好好记住这段。自己也要为自己好好努力改变!不要让自己练改变的力量都没有。

    7. 说话的问题

    page 190 倒数第四段:

    “Cet homme n’a pas tué, il n’a pas volé. Il a seulement dit des choses qui ont déplu au roi ou bien à un seigneur.”

    平时接触过一些法国人或者歪果仁,经常抱怨我们国家这样那样,说我们说话不自由。每每听到这些,心里都很烦,我们自家的事情,管你们啥事?看到这段,又是一个怼回他们的好例子!

    看完这本书,就是感觉,很多事情不是一个国家独有,是人类共有,哪里都会发生。有时候,没有必要对自己和自己的国家自卑,你同样也可以做的很好。少听别人忽悠,对别人少点干涉,都管好自己,就是拯救这个世界了。可惜,不会有几个人能明白这些道理的,即便明白也还是会随大流参与到各种不相关的事情里,怕被这个世界抛弃。真是一个矛盾的世界,悲剧的人类世界。

    三、2014版书中明显错误校对

    下面把2014版当中一些明显的错误罗列一下,以便看书的法语初学爱好者对照。以下问题都是比较明显的,因为是在地铁上看完的,也没有时间更细致地看,欢迎大家补充和指正。同时,我把这些点和2018年第二版做了对比,2018版更正了的,我也会在上面标注。

    1. Contenu: 40- temps是n.m. 书中是La temps des Carolingiens. 是不是应该用le?2018版未改成le。原文40页也没有改,是不是法语原文就写错了?

    Contenu

    2. page 10: 第三段Vercingétorix拼写错误,不是ê而是é。2018版未更正。

    page 10

    3. page 12:第一段第三句开始,字体大小错误。2018版未更正。

    page 12

    4. page 16:从这页开始,注释开始乱了。后面几乎都要错页看,2014版读者请注意。2018版已更正。

    5. page 118 : 第七段第三行开始,Ils pelé Cauchon,.....elle pleura.从pelé 到pleura都是前面重复的一段话,读者可以自行忽略。2018版已更正。

    page 118

    6. page 138:倒数第一、二段,括号里是一段校对的话,被列在这里了,应删除。倒数第一段也没有对应的翻译。2018版已更正。

    7. page 142:第一个注释应该是voleé,而不是vole。2018版未做更正。

    page 142

    8. page 166:最后一段,应该是l’anneé 而不是Vanneé。2018版已更正。

    page 166

    9. page 172:这一页所有注释的单词都没有在原文中用数字标注出来。2018版未更正。

    page 172

    10. page 174:倒数第四段,括号内校对的话没有去掉。2018版已更正。

    page 174

    11. page 193:这一页所有注释的单词都没有在原文中用数字标注出来。2018版未更正。

    12. page 206:标题 2. La fuite de Louis Seize是错误的。2018版已更正。正确的是: A la prison du temple.

    13. page 212 : 第一段,en France前有个1,应该去掉。2018版已更正。

    page 212

    14. page 224:最后一段,桥的名字应该是Arcole,而不是Aréole. 2018版未作更正。

    page 224

    15. page 230:il vous suffira de dire :后面有个n,应该去掉。2018版已更正。

    page 230

    16. page 254:标题4是错误的,和前面那页的标题3重复了。2018版未更正。

    以上只是我扫到的比较明显的问题,欢迎大家继续讨论、补充、指正。

  • 最后的告别……

    作者:屠夫 发布时间:2020-07-19 16:49:53

    最后的告别……

    暗黑者系列第三本,离别曲,在这里作者给darker一个怅然若失的谢幕,不过转念一想这也是最合情合理的最平和的谢幕。

    第三部中故事可以看成三条线,第一条是darker入狱后的监狱生活,第二条是阿华在面对邓死后新崛起的势力的应对,第三条是专案组在将darker投入监狱后的各自生活。

    作者用了很大篇幅讲述了darker的狱中生活,甚至引入一个新人物入狱展开这个故事,塑造了狱中的一系列性格鲜明的角色,而最终darker因为某个目的必须越狱这个故事才越来越有意思。

    而阿华的故事线是悲壮的,他拥有杀伐果断的魄力,也有忠诚无畏的品性,这次他有了感情线,这条感情线的存下也是合理的,两个孤独的漂泊的人的互相取暖吧,而在后半部分中阿华的运筹帷幄能力也是让人佩服,可以说邓氏大楼中的鸿门宴场面让人印象深刻。

    对于专案组故事线,因为darker的出现应运而生,因为darker的入狱注定各奔东西,但是他们知道的是这场战斗并没有结束。

    可以说,故事到了“收割行动”时候,一些过去的暗线串联在一起,某一些人过分自信,孰能保证这不是第二个邓的养成之路呢,所谓的为了大局可以牺牲小部分人的利益的论调让人并不痛快。

    darker的声音和形象的分割,对于郑佳来说未尝不是好事,而郑佳和阿华的女朋友两个人的组合才是让人唏嘘不已,整个系列的最高潮可以说就是罗飞在体育场中的左右腾挪慷慨陈词,对于罪恶是否能豢养,对于黑暗是否可以为正义所用,对于法律的尊严和正义的标准,对于某些伪君子和懦夫的直言不讳,让人心情激荡。

    而阴差阳错鬼使神差的最后darker丧命于那个人之手,只能说,冥冥之中自有因果。

    总的来说,暗黑者系列三部曲主题层层递进,从所谓的正义和邪恶,法律和私刑的论辩,到法律的无奈,再到对无所谓的豢养罪恶的痴心妄想的批判,让整个系列的思维论辩层次上升到更加宏大的广阔的高度,故事逻辑缜密,人物性格鲜明,虽然日常生活中自己并不是很喜欢罗飞这样性格的存在,但是不可否认有的时候了解了黑暗才能去更好的破解黑暗找到光明,个人评分8.9分,推荐指数四星。


下载点评

  • 无缺页(935+)
  • 格式多(934+)
  • 可以购买(999+)
  • 无盗版(954+)
  • 在线转格式(749+)
  • 简单(6107+)
  • 体验好(867+)
  • 无颠倒(6107+)
  • 差评少(698+)
  • 体验满分(1077+)

下载评价

  • 网友 石***致:

    下载速度:3分 / 书籍完整:5分 / 阅读体验:9分

    ( 2024-09-17 00:26:04 )

    挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。

  • 网友 冷***洁:

    下载速度:3分 / 书籍完整:4分 / 阅读体验:9分

    ( 2024-09-17 00:26:03 )

    不错,用着很方便

  • 网友 谭***然:

    下载速度:9分 / 书籍完整:9分 / 阅读体验:9分

    ( 2024-09-17 00:27:08 )

    如果不要钱就好了

  • 网友 苍***如:

    下载速度:5分 / 书籍完整:4分 / 阅读体验:9分

    ( 2024-09-17 00:26:23 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 宓***莉:

    下载速度:4分 / 书籍完整:9分 / 阅读体验:7分

    ( 2024-09-17 00:22:58 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 曾***文:

    下载速度:10分 / 书籍完整:7分 / 阅读体验:6分

    ( 2024-09-17 01:52:16 )

    五星好评哦

  • 网友 宫***凡:

    下载速度:6分 / 书籍完整:7分 / 阅读体验:8分

    ( 2024-09-17 00:24:56 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 芮***枫:

    下载速度:10分 / 书籍完整:7分 / 阅读体验:6分

    ( 2024-09-17 01:52:16 )

    有点意思的网站,赞一个真心好好好 哈哈

  • 网友 石***烟:

    下载速度:9分 / 书籍完整:8分 / 阅读体验:6分

    ( 2024-09-17 00:22:07 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 后***之:

    下载速度:7分 / 书籍完整:7分 / 阅读体验:10分

    ( 2024-09-17 00:28:26 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!


同作者:王泽的书籍:

  • 老夫子63 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子63 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子48K 王泽 绘 现代出版社,【正版可开发票】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子72 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子72 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子72 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子·水虎传5 王泽 绘 现代出版社【正版书】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子港台版16--穿梭古今 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 乐团奇才-老夫子 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子64开 王泽 绘 现代出版社【正版书】 txt epub kindle 下载 电子书 2024


同现代出版社的书籍:

  • 中公教育2020辅警招聘考试用书:公共基础知识精选题库 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 全国外销员资格考试试题与答案汇编 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 全国外销员资格考试试题与答案汇编 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中公教育2022辅警招聘考试教材真题试卷用书:行测(教材+历年真题)2本 辅警公安文职协警协 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中公教育2020辅警招聘考试用书:行政职业能力测验 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中公教育2020辅警招聘考试用书:行政职业能力测验 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中公2023辅警招聘考试辅导用书·行政职业能力测验 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中公教育2020辅警招聘考试用书:行政职业能力测验历年真题汇编详解 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 国际商务英语与实务丛书-商务英语证书BEC2应试模拟试 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 朗文现代英汉双解词典 txt epub kindle 下载 电子书 2024


同 “动漫/幽默” 的书籍:

  • 切尔诺贝利之春:Un Printemps à Chernobyl txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 物品间的闲聊:《纽约客》小插图选 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 西游记图像小说:大闹天宫+拜师唐三藏+黄风岭+三打白骨精+火焰山(共5册)(精装) txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 克苏鲁的呼唤 田边刚绘 克苏鲁漫画 简体中文版 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 灯塔:若未知的世界让人心生恐惧,我们是自我封闭,还是勇敢走出去? txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • S跟我说…… txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 乡村教师 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 缄默 Irmina txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 波丽娜Polina txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 追寻逝去的时光 第一卷:去斯万家那边 txt epub kindle 下载 电子书 2024


同 “港台漫画” 的书籍:

  • 几米:幸运儿(精装)幾米创作20周年珍藏版 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 几米作品系列新版平装:忘记亲一下 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 我不是完美小孩 几米漫画全集正版清仓幾米创作20周年漫画书籍 几米成人绘本漫画书经典故事书 我不是完美小孩 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 这是爱 谢立文 编著,麦家碧 插画 接力出版社【正版保证】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 麦兜:这是爱 谢立文 编著,麦家碧 绘 接力出版社【正版】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 这是爱 这是爱(this is love) 谢立文 麦家碧 绘【正版图书】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 几米:听幾米唱歌 (平装)幾米创作20周年珍藏版 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 几米作品系列新版精装:忘记亲一下 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 几米奇幻系列(平装共3册)幾米创作20周年珍藏版 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 中国铁路地图集 txt epub kindle 下载 电子书 2024


同 “老夫子” 的书籍:

  • 【正版书籍】彩图版老夫子漫画书籍老夫子 王泽著 漫画书老夫子漫画全集 幽默搞笑老夫子 正版现货 盲盒发货 不重复 随机赠送1册 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子港台版18--海滩狂想 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子3-好本领 王泽 绘 现代出版社,【正版可开发票】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子·水虎传2 王泽 绘 现代出版社,【正版可开发票】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子·水虎传3 王泽 绘 现代出版社【正版书】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子55--声东击西 王泽 绘 现代出版社有限公司【正版】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子港台版9百花齐放 王泽 绘 现代出版社有限公司【正版书】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子成人珍藏版7 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子16:有来有往 王泽 绘 现代出版社【正版】 txt epub kindle 下载 电子书 2024

  • 老夫子73—螳螂捕蝉 王泽 著 现代出版社有限公司,【正版保证】 txt epub kindle 下载 电子书 2024



最新书籍